目前分類:**休閒英文** (19)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

  未命名-11

  上次跟大家分享出國時租車時,常用到的英文。我們特別聊到,租車以前一定要注意年齡限制,因為每個國家可以開車的規定不同,務必確定同行且要開車的人符合年齡資格。民以食為天,今天我們就先來討論去餐廳時,會用到的英文,也順便跟大家分享出國去餐廳要注意的事情。

  對於餐廳,我的經驗是,當地人往往知道最值得去的餐廳,因為當地人長久生活在那邊,如果他們常去的,必定是味道最為道地(相較於專門給觀光客的餐廳)。我習慣故意去飯店附近的超商、店舖,買瓶水,結帳時跟店員簡單裝熟,請店員建議餐廳:

This is my first time being here from Taiwan, and this area is so clean! Since I am new, I really don’t know where to eat. Could you suggest any good restaurants?

(我從台灣來第一次來,你們這邊環境好乾淨喔!我初到這邊,實在不知道要去哪裡吃東西。你可以介紹好的餐廳嗎?)

你也可以更明確點:

I am actually looking for a place to eat. Could you recommend places that local people often go to and have the most authentic (Korean, Japanese, Italian…etc,視你去哪裡而定) food?

(其實我正在找吃的地方。你可以推薦當地人常去而且有最道地的(韓國、日本、義大利)料理的餐廳嗎?)

你到了餐廳。許多餐廳會有領台(host,也就是你一進忙就會過來招呼你的那位,他們通常有會幫你帶位)。

  • 領台:How many people do you have?

(你們一共幾位?)

  • 你:Three, and may we have a table next to the window?

(三位,我們可以坐窗邊嗎?)

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

       Earth-drop

        今天要分享的英文俗諺是Constant dropping wears away the stone,中文可以翻成「滴水穿石」。藉著這句俗諺,要跟大家分享英文的「動名詞」(gerund)。

動名詞,大家應該不陌生。動名詞是動詞原式加-ing,不隨主詞的人稱和數而變化,用作名詞。動名詞的用法如下列數種:


  • 用作主詞:

Constant dropping wears away the stone.

動名詞dropping是由動詞drop加上-ing演變而來,作名詞用。

Playing tennis is a very good exercise for teenagers.

(網球對年輕人來說是非常好的運動)

動名詞Playing是由動詞Play加上-ing演變而來,作名詞用。

動名詞除了具有名詞性質,還具有動詞性質,故後面可接受詞tennis。

動名詞片語Playing tennis是整個句子的主詞。


  • 用作及物動詞的受詞

I like playing tennis, but most of my friends like playing baseball.

(我喜歡打網球,而我多數朋友則喜歡打棒球)

Playing為動名詞。

One of my friends likes to spend his free time reading.

(我一位朋友閒暇時喜歡閱讀)

動名詞reading是由動詞read加上-ing演變而來,作名詞用。

You need to stop eating too much as you need to lose weight, if you want to live a healthy life.(如果你要活得健康的話,就必須停止過量飲食以減重)

動名詞eating是動詞eat加上-ing演變而來,作名詞用。

上面提到,動名詞還具有動詞性質,故後面可接副詞too much作為修飾用途。


  • 用作補語

Seeing is believing.(眼見為憑)

動名詞believing是動詞believe加上-ing,作為補語。

(這邊seeing也是動名詞,作為主詞用。)

My favorite hobby is hiking and enjoying the nature.

(我最愛的嗜好是健行及欣賞大自然)

動名詞hiking是動詞hike加上-ing演變而來,作為補語。

下次大家看到「動詞加上-ing」的句型,可千萬不要認為一定是動詞的進行式,

也有可能是動名詞,兩者在句中的功能可不一樣。


想學習更多英文文法?來看看QQenglish!

Photo:1

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

常常看到有廣告標語寫“30天學英文”、“快速學英文”或是“XX週學英語” 好誘人啊。但是這樣的學習法就像短跑選手一樣,短期衝刺或許可以在當下取得亮眼的秒數成績,把時間拉長一點點就上氣不接下氣了。那到底要怎麼學英文才可以培養出一級棒軟實力呢?讓我們把自己變成“仿生科技”,學習三種鳥的生活習性,把英文變成好朋友。

1. 鸚鵡的模仿力 Parrot talking skills
f3334f1a9ab1001e559f88428730a34a_large

沒錯,把自己當成鸚鵡。鸚鵡是模仿聲調的高手,但是卻不懂意思。我們小時候學習說話也是像鸚鵡一樣,父母一開始跟我們溝通,都是一句話重複好多次,我們雖然不懂意思,但是會像鸚鵡一樣模仿他們的聲調,越說越好,等到其他相關的生活經驗多了,不知不覺中就培養出驚人的中文力,而且一點也不痛苦。學英文也一樣,不管懂不懂,先模仿。每次聽到英文,默默的低聲覆誦,模仿聲調,聽聽看自己是不是能發出一樣的調子,不但可以培養『英文舌頭』還可以增進聽力喔。

2. 鷹的銳眼Remarkable Vision of Hawk

eagles-bald_00336213

鷹可以看到人眼視力範圍八倍遠的距離,因此鎖定的獵物通常都會成為盤中飧。當然這是我們練不來的,不是要你尋找各種增強視力的偏方,而是培養如鷹般的觀察力,觀察生活周遭各處英文說明的寫法。走在風景區不妨留意告示牌的中英對照;在機場,用心看看頭上往各處的指標英文翻譯怎麼寫的,每天多觀察一點,日積月累可以培養英文好感覺喔。

3. 候鳥的遷徙 Bird of Passage

115222863_11n

候鳥總在一定的季節啓程飛向適合生活的過渡地帶,到了一定的時候,又再飛回原本生活的家,年復一年,不會改變。古語說:『讀萬卷書不如行萬里路。』學習候鳥,每年無論如何要制定一個旅遊計劃,可長可短,重點是把自己放生到語言不通的國家,給自己非用英語不可的機會,這種經驗能夠在短時間發揮深層記憶效果,用過永遠不會忘記,同時也可以順便學會聽懂各式英語腔調,真正把英語變成溝通的工具。

「更多英文學習:QQ English」

Photos:123

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

m

恐怖分子襲擊法國巴黎查理周刊辦公室(Charlie-Hebdo Attack)! 快來用英文了解這起恐怖攻擊的始末!


  • 恐怖分子闖入周刊辦公室 

    (Wednesday 7 January, 11.30am local time)Two *gunmen - Chérif Kouachi and his brother Saïd - storm the offices of the Charlie Hebdo magazine in Paris. They shoot dead several people including the magazine’s editor and some of its cartoonists. Five minutes later, they emerge on to the street and get into their car to *escape. They drive north and exchange fire with a police *vehicle. One officer, Ahmed Merabet, is *wounded in the shootout; a Kouachi brother then runs up and *shoots him in the head. In total 12 people are killed in the attacks.

    在法國當地時間一月七日中午,兩名持槍的兄弟檔在闖入查理周刊(Charlie-Hebdo)位於巴黎的辦公室後,隨即開槍掃射,不僅射殺了十名該辦公室的成員(包含編輯及一些漫畫家)後,更在逃跑過程中與警方交火,一名員警在受傷後遭到近距離射殺,整起事件總共造成12個人死亡。

* gunman 持槍歹徒
* escape逃跑   

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

happy_uva

       大家今年的跨年怎麼過呢?是和家人朋友們去狂歡倒數還是早早上床睡覺?我們來看看號稱最會享樂的拉丁美洲人們是怎麼歡度新年吧!

  1. The first person you kiss is your new love. They say the first person you lock lips with once the ball drops will remain faithful and in love with you throughout the year, so don’t get too drunk and end up kissing some fool.

你第一個親吻的人會是你的新戀人。

當新年的彩球迸開時你的嘴唇碰到的那個人會死心踏地的愛你一整年,所以可別在那個時刻喝醉亂親人喔~


  1. Brazilians believe that celebrating the new year dressed in all white will attract good luck and bring you peace. You’ll also get red wine and cognac stains all over your outfit, so plan accordingly and buy a cheap dress.

穿著白色洋裝。

巴西人相信這樣的穿著可以為妳帶來好運。不過也不要穿著太昂貴的洋裝,因為它可能會在跨年的時候沾到紅酒或是白蘭地。

19th Annual Critics' Choice Movie Awards - Red Carpet

穿著白色洋裝的奧斯卡影后Lupita其實是在墨西哥出生的喔!也算是半個拉丁人啦!

  1. Make sure you’re wearing red or yellow panties. Apparently wearing a pair of red undies on New Year’s Eve will ensure a year filled with passion and love, and wearing a pair of yellow undies will attract happiness and financial success. So you pick: for love or for money?

穿著紅色或黃色的內褲。人們相信這紅色可以讓新的一年充滿熱情及愛情(真不愧是拉丁人呀),黃色則是喜悅以及財富。所以你們想好要愛情還是金錢了嗎?!


  1. Wear your undies inside out. But fix them during the first few minutes of the new year.

內褲反穿(!)。將內褲內外反過來穿,然後在新年的一分鐘之內換穿回來。


  1. Eat 12 grapes for 12 amazing months. Latinos believe that eating 12 grapes at the stroke of midnight — one for every month of the year — will ensure you prosperity in the new year. Make a wish for every grape you eat, but beware of sour grapes. Eating one may mean that you have at least one bad month ahead of you.

在午夜鐘聲敲響時吃十二顆葡萄。人們相信每吃一顆葡萄就代表每個月分,吃下去的葡萄將會使你新的一年欣欣向榮;如果吃到一顆酸葡萄就代表會有一個月運氣不太好。

912008

「更多英文學習:QQ English

  1. Make some noise to scare away monsters. Evil spirits hate loud noises, so the louder and crazier your party is, the more likely ghosts will never make it in the house. Party hard.

發出噪音把怪獸給嚇走!妖魔鬼怪們很討厭吵鬧聲,所以你的派對越瘋狂、越大聲,他們就不會進去你的房子。所以盡情派對吧!


  1. Pack your bags and walk around the block. For the travel-obsessed: Latinos believe that doing this means you’ll travel a lot more.

揹著你的行李在附近走來走去。對於喜歡趴趴走的人來說,這麼做可以讓你接下來的一年有比較多的機會到處旅行。


  1. Burn all the bad stuff. Write out a list of everything that bothered you in the year, burn it, and vow to leave it all in the past so you won’t deal with it in the new year.

將所有不好的東西給燒了。把你過去一年的煩惱寫在一張紙上,想像著要把他們留在過去然後燒了它,這樣你在新的一年就不需要繼續面對那些煩惱了。


  1. Make it rain: Toss a bucket of water out the window or throw a cup of water over your shoulder. It’s supposed to mean you’re getting rid of last year’s tears and problems.

遇水則發!將一桶水往窗外潑或是灑一小杯水在肩上,象徵著你將擺脫去年的眼淚以及煩惱。

Rock_Hudson_-_Julie_Andrews

10.  Don’t sweep your house. Because if you do, you’ll sweep away your good luck for the next year. No worries, you can sweep up all the Solo cups and dirty napkins the morning after.

不要掃地,你會把你新年的好運全都掃出門。不過別擔心,你還是可以把派對後留下來的塑膠免洗杯和用過的紙巾拿去丟掉的。


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

5-selfie-de-woody-es-famoso-en-las-redes-sociales

       People take continuing education classes for lots of reasons: to meet new people, to advance in their careers, or simply to pick up a new hobby. But for sheer vanity? One London college is hoping so.

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「更多英文學習:QQ English」

你看過《The Maze Runner》了嗎?除了緊張刺激的劇情和震撼的音效,它也是部發人省思的電影。若你是迷宮中心的一份子,你會選擇安分地在裡面度日,還是勇敢地跑出去尋找出口呢?今天找出幾句電影中有趣、經典的台詞,分享給你。

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「更多英文學習:QQ English」

  去年超夯的電影《露西》的好萊塢女星 史嘉蕾喬韓森(Scarlett Johansson)以性感聞名,美國知名雜誌《君子雜誌》(ESQUIRE)也曾在2006 年和 2013年兩度將史嘉蕾列為「當今最性感女性」,許多網友紛紛討論起她,也成為眾人都崇拜的女性。

  隨著露西的熱潮燃起,今天小編想和大家分享,女主角 Scarlett Johansson 曾經說過:「太瘦的女生反而沒魅力!」其實女人最有魅力的地方在於,她的內心及認真的模樣。一起來聽聽 Scarlett Johansson (史嘉蕾 • 喬韓森) 的十大經典名言:

「更多英文學習:QQ English


「更多英文學習:QQ English」

1. I’m not anxious to starve myself. For me, it’s not at all sexy to be ultra-thin.
對於填飽自己的肚子,我一點都不感到焦慮,因為對我而言,太瘦並不是性感。

「更多英文學習:QQ English」

2. I would never knowingly go into a film that I wouldn’t pay to see, or something that didn’t challenge me.

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「更多英文學習:QQ English」

  昨天分享了三部電影,今天又來囉~話說電影學習英文,最忌諱的就是看中文字幕!!!!!!!!(這是大忌)因為我們只要一看中文字幕,耳朵就會完全忽略英文的對話內容所以當我們想要透過看電影這過程,來達到學習英文的目的時有兩種方法:

(1)   把中文字幕遮起來

(2)   把中文字幕轉為英文字幕

  第一個主要是練習英文聽力,第二個就是有文字做輔助的學習,把中文字幕遮起來,對大多數的人來說會比較吃力,所以可以先有英文字幕為輔,再慢慢進階到只聽不看的練習方式喔~~~~

小編今天推薦以下幾部精心挑選的影片介紹給大家

(1)About Time 真愛每一天

超愛這部的!!(尖叫)

「更多英文學習:QQ English」

這部對話內容很生活很口語,聽起來不吃力,而且整部片的節奏比較緩滿,很適合剛入門的學習者學習呢~~~~(我看過五六次了!真是百看不厭阿)


(2)The Notebook 手札情緣

這部也非常非常好看喔~~~~

「更多英文學習:QQ English」

這部電影是改編自尼可拉斯.史派克(Nicholas Sparks)暢銷的同名小說,也是以緩慢唯美的步調譜出整部戲,裡頭的音樂也很好聽,看完The notebook還可以練習它的英文歌喔~~~~~

有沒有發現這兩部的共通點呢???

就是女主角都是芮秋麥亞當斯(Rachel McAdams)飾演!!齁齁齁~~~她是我的女神,所以只要她演的電影,我都會看!!!!!(看好幾遍)

其實,只要有喜歡的電影明星或是電影劇情,這就是看電影學習英文的最最最大動機阿~~像是我都會練我女神的說話語調跟口音呢~~~


(3)  Frozen 冰雪奇緣

Disney 系列也是經典中的經典~~~~

介紹一部正夯的動畫片~~~快去看~let it go ~~

「更多英文學習:QQ English」

本人非常推薦迪士尼電影學英文!!!!!!!

  卡通動畫片針對的是兒童學生,所以相對的,裡面的英文對話比較不會那麼的艱深,內容也很豐富有趣,而且富有教育意義。(根本是學英文第一選擇!!!!!!!!)光是迪士尼公主系列就可以讓我們把英文練得嚇嚇叫了呢~

以上三部都是好看又可以學到很多實用英語的片子

  而我主要推薦的都是卡通動畫片跟唯美愛情劇,因為這些電影的步調比較緩慢,對話內容也貼近平常生活!!!

  個人覺得如果要看電影學習英文建議各位,剛開始學習時,不要看太激烈的動作片,例如:marvel 英雄系列,我知道我知道,這系列超好看!不過像這些畫面超激動超驚險超精采的電影,連眨一秒眼都會覺得可惜的,我們很難把注意力放在聽英文跟看英文上面啦!!!!

  還有特殊單字太多的電影也不是理想選擇!!比如:哈利波特、魔戒等系列,我知道我知道我知道,這類電影不看也會要了老命!!!!不過如果只聽或看英文字幕的話,電影裡頭演的魔法咒語,咕嚕或是一些我們麻瓜聽不懂的(專業術語),在沒有中文字幕做輔助下,怎麼會看得盡興咧~~

  所以壓~~以上兩種電影,還是等我們英文程度變marvel等級或是有中文字幕做搭配的時候,會看得比較過癮。

Let enjoy our learning. 學你所愛,愛你所學


想了解遊學資訊嗎?請點選 這裡~

「更多英文學習:QQ English


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 films 

  看電影學英文好像是一件再輕鬆不過的事了。在假日選一兩部英文電影不但可以休閒更可以不知不覺培養跟英文的默契喔!

  從電影裡面接觸新的單字或生活片語,觀眾可以吸收到相較於普通英語課程裡僵硬制式的教材,更生活化的口語表達,從劇情的發展中,也更能理解某些特定的用語該在甚麼樣的情形下使用。

  更明顯的好處是,當你的英語聽力漸漸增強之後,可以試著關掉字幕,完全聚精會神聆聽演員口中的台詞,雖然剛開始可能會有點痛苦,但是在看完幾部電影之後,想必會有長足的進步。尤其是許多外國電影常會出現不同國籍的角色,他們的口音及所使用的語言特色也不盡相同,久而久之,當你在現實生活中遇到活生生的外國人時,無論哪一個國家口音,都能輕鬆掌握。

  在這邊,我推薦幾部自己相當喜歡的電影,希望從這幾部類型略為不同的電影中,讓你看到生活化英語中不同的面向。


愛是您愛是我 (Love Actually)

dfgbs

  這部電影幾乎全由英國演員主演,屬於一部集合老中青三代的明星卡司電影。當然,它不只是這樣,劇本由導演親自撰寫,寫的是一個在聖誕節前後,這個關於愛的節日裡,人們學著如何付出愛的故事。這部電影後來在美國的票房超過五億九千萬美金,在英國則是三千六百多萬英鎊。

  它的成功不只是因為網羅了許多演技派明星,還有各角色的舖陳及相互的連結,都是恰到好處。各個角色的故事雖然獨立,但同時都圍繞在一個主題之上,就是為愛付諸行動,不讓自己有機會因膽怯而後悔沒將愛說出口。

  由於這部電影皆由英國演員主演,全片的英式發音能讓觀眾慢慢熟悉那種不同於美式口音的隨性,他們擁有的是一種從容的優雅;另外,英式英語中所使用的詞語和片語,和美式英語也略有不同,在電影中也可以學到許多少見的英式生活用語。

「更多英文學習:QQ English


美味關係 (Julie & Julia)

juuuu

  劇中梅莉史翠普以英式發音詮釋茱莉亞柴爾德(Julia Child),一位在當時享譽盛名的英國籍烹飪美食家,她原來對烹飪是一竅不通,到法國後進了廚藝學校修習各種烹飪技巧。當時班上同學清一色為男性,連老師也是,在裡面她承受了不少因性別歧視所帶來的壓力。然而學成後,她成功的打響了她的名號,不僅和其他女性廚師一起出烹飪書,還上了電視教導全國觀眾如何做出美味料理。

  而艾美亞當斯飾演的茱莉鮑威爾(Julie Powell)則是生活在現代美國都會的年輕女子,嘗試從料理中找回生命的熱情。於是她開始撰寫部落格,她要把茱莉亞柴爾德的《掌握法式烹飪藝術》中524道的料理全部做一遍,並將經驗分享在部落格中。這個過程她經歷了許多挫敗,也得到身邊的人支持,最終她完成了所有料理,也看見了人生的方向。

  電影中出現許多料理的名稱,還有烹飪的方式,和廚房中常見的料理器具,彷彿打開了一本料理界的百科全書、辭海大字典,仔細研究過電影中的台詞,便可以大量接收到各種專業的廚房用語。看電影學英文的好處就在於,你所學到的新生字片語是平常不會出現在教科書中的,這部電影就是一例。


惡棍特工 (Inglourious Basterds)

fbsx

  惡棍特工這部電影的背景則比較複雜嚴肅,故事背景為二次世界大戰時被德國占領的法國,當時有一個由美國人所成立的特種部隊「惡棍特工」,專門刺殺納粹軍人,他們的終極目標是謀殺當時的納粹領導人。

  片中飾演「惡棍特工」指揮官的布萊德彼特,操著一口美國南方口音,慵懶又性感,但殺人不眨眼,殘忍的程度與德軍不相上下。其中還有幾名非美籍成員,觀眾也可以聽到來自德國口音的英文,觀眾可以試著發掘德國人說話時,和其他國家使用英語的人,在抑揚頓挫方面有甚麼不同。

  除了男性演員外,還有兩朵出色的紅花女演員。一位是飾演電影院老闆娘的梅蘭妮洛朗,她的角色與她所經營的電影院在片中都是關鍵所在;另外一位則是黛安克魯格,她飾演德國電影明星,但其實是英國派來的雙面間諜,能欣賞她的演出實在令人振奮。

  這部電影除了沉重嚴肅的時代背景,和錯綜複雜的劇情,還有許多場暴力血腥的場景,大部分的男性觀眾不但可以在這裡學到平時較少接觸到的陌生單字,也可以享受到絕不冷場的刺激感受。


電影教我的事 - Lessons from Movies

  另外,想特別推薦一個關於電影的平台,這是Facebook 上的一個粉絲專頁,經營的人是一對熱愛電影的夫妻,每看過一部電影,就會分享電影中發人深省或令人心碎的台詞,以中英對照的方式,讓讀者能立刻比對中英文詞語使用上的相同處與相異處。

選部好電影學英語

  每個人對電影的品味和喜好不盡相同,這三部電影只是我喜歡的,如果你有自己喜歡的電影類型,也是很好的;甚至卡通或是其他影視資源,只要是自己喜歡的,願意長期接觸、吸收,英語能力勢必能大幅躍進,有一天會突然發現自己怎麼懂這麼多奇怪的單字,甚至忘記是在哪裡學來的,這就是看電影學英文讓人意想不到的好處。


想了解遊學資訊嗎?請點選 這裡~

「更多英文學習:QQ English


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

         tay

       隨著科技進步,現代人拓展社交的方式和以往也大不相同,社群網站在維繫人與人的關係中,有著功不可沒的地位,隨時都能掌握到好友的動態、最新消息,也是一種認識他人的管道 ; 然而,這種便利性有時卻有它令人討厭的地方-當你和前任分手時,該如何處理網路上和他的關係呢?來看看VOGUE的編輯團隊們怎麼說,順便學英文吧。

In the age of social media, of course, the reminders live on in your and your ex’s feeds, and the politics of relationship purging can be tricky to navigate.

社群網站會不斷「提醒」你:「嘿,你的前任今天做了什麼、和某某在哪裡打卡」

reminder:提醒

tricky:狡猾

navigate:引導、導航


Think ahead          

A little foresight never hurt anyone. “I don’t post pictures of my relationship on Facebook or Instagram to avoid specifically running into this situation,” says one Vogue.com writer.

如果夠有先見之明,有個絕對不傷人的作法,就是完全不放任何伴侶的照片在Facebook 或 Instagram上,但這就比較消極一點了。

foresight:眼光、前瞻

Specifically:特別

如果你還沒遇到宿命性的對象、或交往關係尚不明瞭時,還是別在動態上發佈關於兩人的訊息吧,以免最後落得尷尬的收尾。


To unfriend or not to unfriend


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

線上學英文】旅行英文:二十個旅行時不該犯的錯誤(上)

 

連續假期又要到了,你已經準備好要出去玩,但是又擔心自己到底還漏了甚麼?無論你是經驗老道的背包高手還是才剛拿到人生第一本護照準備走出新手村,你都應該看看以下二十個旅行時不該犯的錯誤!

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年八月時在美國密蘇里州發生的麥可布朗槍擊事件(Shooting of Michael Brown)震驚全美國,自那時候開始,至今在美國甚至是世界各地也都有多起抗議此事的示威遊行活動。

●事發原因

Brown was walking down the street with a friend when he was shot to death by a Ferguson police officer on Saturday afternoon, all parties acknowledge, but the facts surrounding his killing are *hazy.

星期六的下午,布朗和友人走在街上被一位佛格森的警察射殺。雙方都證實此事的發生,但這起事件的實情依然不明朗。

*Hazy: 朦朧的、模糊的

MB2

【線上學英文】


●死者友人的證詞

The friend, Dorian Johnson, 22, told that the officer drove up to them and told them to "get the f--k on the sidewalk" and then *braked in front of Brown.

布朗的友人,現年二十二歲的強森告訴記者當時警察開車朝著他們靠近,而且叫他們「從人行道上滾開」,並在布朗面前把車停下。

*Brake: 剎車,在此作動詞使用


Johnson said the officer threatened, "I'm *gonna shoot you." He fired multiple shots, Johnson said.

強森說警察威脅著要對他們開槍並開了數槍。

*Gonna: Going to的口語化說法


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


學英語.tw  小編喔覺得這陣子最紅的關鍵字應該非「摩鐵」(motel)莫屬了吧(笑)!

大明星們接連被記者拍到跟伴侶以外的人進出Motel,除了對於那些平常形象正面的名人信心崩潰之外,

也讓人好奇為什麼他們的另一半明明就很帥或是很美,為什麼還會被劈腿呢?

正在劈腿(split)的Jolin

jolin


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cat

大家好,明天就是聖誕節啦! 今天我們要來教大家跟聖誕節有關的英文,

大家可以學起來給你的親朋好友們祝福喔。

首先,我們先來告訴大家一些跟聖誕節相關的字詞

  • Merry Christmas (名詞) 聖誕節快樂
  • Christmas Tree (名詞) 聖誕樹
  • Stocking (名詞) 長襪
  • Fireplace (名詞) 壁爐
  • Santa Claus (名詞,簡稱 Santa) 聖誕老公公
  • Candy cane (名詞) 拐杖糖
  • Christmas Eve (名詞) 聖誕夜
  • Reindeer (名詞,單複數同型) 馴鹿
  • Christmas gift (名詞) 聖誕禮物

例句:

There aren’t enough lights for the Christmas tree.

聖誕樹上小燈不夠。

  • Decorate (動詞) 裝飾例句:
  1. Have you decorated your Christmas tree yet? 你家的聖誕樹裝飾好了嗎?
  2. We are going to decorate our Christmas tree tonight. 我們今晚要來裝飾聖誕樹。
  • Ornament (名詞) 裝飾品 例句:
  1. I bought some new ornaments to put on the Christmas tree. 我買了一些新裝飾品放在聖誕樹上。
  2. We put lights up around the house.  我們把全家掛滿燈。


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近九把刀和阿基師的偷吃新聞鬧得沸沸揚揚,今天我們也要來教大家一些”偷吃”的技巧。

但是我們教大家的偷吃不是那個外遇的偷吃啦,是要教大家十個你不可不知道的生活小技巧

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      寒假快到了,想說趁著要準備考試,順便來想想寒假要做啥? 因為暑假有到菲律賓上過一個月的語言學校,想說趁著寒假期間來繼續加強我的英文吧,預計在明年再去菲律賓走走 (嘿嘿嘿~)。

     因為要學習英文,寒假又想說要打工,所以決定要採取線上英文學習的方式,同學有上過線上英文,覺得線上英文時間彈性蠻大的,而且在這種冷冷的天氣裡面,可以在家裡泡著卡逼再一邊學英文真是讚讚讚。

     於是因為同學的推薦,我自己也做了一些功課,在這邊分享給大家,我目前問的都是一對一的。如果各位冰友有任何建議也請分享給我,提早調查提早準備,感溫。

     暑假我去菲律賓遊學是去QQ English,個人是非常喜歡QQ English,因為我的代辦告訴我,回來之後有贈送我試聽線上英文的點數,所以我回來有用過QQ English的點數試聽過,我剛到菲律賓的時候一開始不大習慣,後來也慢慢習慣了。

     QQ English跟其他的線上英文一樣,時間彈性,可以自己選擇時段,時間到了就上課。上課是透過skype,之前上課的時候因為自己家裡網路速度不夠快 (所以寒假要上課的時候要先提升網路速度才行),所以聽起來有點斷斷續續的;但是老師也很有耐心的回答我每個問題,明年還是想要去QQ English念書,搞不好明年過去可以看到老師本人 :D

     我覺得QQ English很不錯的原因還有另外一個,現在日本跟韓國很多同學也跟我一樣希望可以趁著假期的時機去學習,所以其實QQ English有特別針對像是英文不是第一母語的國家的同學設計學習方式,而且QQ English的價錢雖然不算是我問到最便宜的,但是整體的服務我覺得很好;在菲律賓QQ English 大樓是真的有一層全部都是專業線上英文的老師 (據說老師的數量十分驚人),聽起來就是非常的專業啊~ 目前是首選啦!

      除了我本來就知道的QQ English線上英文,我朋友另外推薦我兩間:Tutor ABCHi Tutor。個人覺得Tutor ABC其實真的是很優,他們的客服非常好,老師也很貼心,因為我英文不是很好,他們會先幫我安排適合的老師。Tutor ABC用的系統也很優,我跟老師的對話,老師都會打在系統上面的白板上面,然後糾正我用法上面的錯誤。

      Tutor ABC的老師幾乎都是歐美人士,老師的價錢反應在學費上面。我個人是很覺得學英文如果可以跟歐美人士學應該可以學到比較正統的用法,只不過他們的價錢實在太高了,對於還是學生的我來說簡直是天價啊啊啊~

      Hi Tutor也是用skype上課,這間跟QQ English一樣是菲律賓老師,也有歐美和台灣的老師。剛剛有講到其實我自己是覺得從小的教育就是覺得學英文要跟外國人學,Hi Tutor他們有菲律賓老師和歐美老師包套這樣的方案,讓我不免動心。但是歐美老師真的是反應在費用上面,有歐美老師教學的錢錢就是貴鬆鬆(台語)。

      在查詢線上英文資料的過程中,才發現Hi Tutor是杜威旗下的線上英文公司,我個人因為很喜歡幫我代辦的單位 Go Tutor – 顧問會主動跟我聯繫,約要試聽的時間,也會在試聽結束之後關心我的試聽情況,重點是顧問對於學生就好像交朋友一樣,除了會了解我的英文部分的需求,也會進一步了解我的學習經歷,以便幫我安排到合適的老師;所以同樣是菲律賓老師,我會希望我的老師他們是真的已經經過專業訓練的,個人是覺得就算老師自己本身英文能力很好也不一定會教英文啦 XD

想知道怎樣學好英文嗎? 請點選

http://gotutor4abroad.com/ or http://www.qqenglish.com.tw

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      酒吧算是西方世界中再普通不過的場所了,下班或下課之後自己去那邊喝一杯放鬆,或是和三五好友小聚,酒吧就好像海產店之於台灣人一般地重要啊!近幾年來因為外國觀光客以及來自西方國家的在台工作者越來越多,特色小酒館也日益增加。

      如果你曾經或是正在國外,應該更加可以體會酒吧是個多重要的地方,不只可以和朋友們拉近距離,也是一個認識當地人以及練習語言的好所在!我們今天就來分享一些在國外常見的酒類以及會用到的句子:

生啤酒:Draught (draft)/ a pint of/ on tap

圖片來源:http://dappertap.com/
圖片來源:http://dappertap.com/

Bartender: What can I get you?

John: A draught of Bud please.

調酒師:請問需要甚麼?

約翰:請給我一杯百威生啤。

Bartender: What would you like to drink?

Jane: I’ll have a pint of Guinness, thank you.

Adam: A Stella on tap please.

調酒師:請問想喝甚麼?

珍:我要一品脫的健力士生啤,謝謝。

亞當:麻煩給我一杯Stella生啤。

相較於Draught,這些是其他常見種類的說法:

瓶裝啤酒:bottled beer

罐裝啤酒:canned beer

一壺:a pitcher

龍舌蘭shot: Tequila shot/ a shot of tequila:

圖片來源:http://www.thezooom.com/2013/02/11246/
圖片來源:http://www.thezooom.com/2013/02/11246/

Tequila shot是非常普遍的派對飲料,通常杯口會抹上一圏鹽(有些酒吧不抹鹽,直接給你一盤鹽巴),一口飲盡之後再咬一口檸檬。

John: Let’s have another round of tequila shot!

Jane: No way! You are drunk!

John: Says who? I’m so sober right now.

約翰:讓我們再來一輪龍舌蘭shot吧!

珍:才不要,你醉了!

約翰:誰說的?我現在超清醒的。

House wine

相較於整瓶裝的紅酒,house是賣單杯的,價位低,當然口感也不是那麼好。

Jane: I’m getting tipsy on just one glass of wine.

John: You are such a light-weight drinker.

珍:一小杯紅酒就已經讓我有點茫了。

約翰:你酒量真差。

酒吧打烊前的最後一輪點單:Last call

John: What else would you like? It’s the last call.

Jane: No thanks, I feel terrible right now, I think I’m going to puke…

約翰:你還要點甚麼嗎?最後一輪了。

珍:不了,謝謝,我感覺超不舒服的,我覺得我要吐了…

準備好了嗎?Let’s get wasted! 讓我們大醉一場!

圖片來源:http://www.yousaytoo.com/drunk-humor-funny-drunk-humor-photos-and-funny-drunk-humor-pictures/1909565
圖片來源:http://www.yousaytoo.com/drunk-humor-funny-drunk-humor-photos-and-funny-drunk-humor-pictures/1909565


Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1

去國外旅遊,第一關就是要先通過目的地國家的海關。海關先問你說:

May I see your passport?

我可以看一下你的護照嗎?

接著,海關就會問你另一個例行問題:

What is the purpose of your visit?

你這次前來的目的是什麼?

如果你是商務目的,可以說:

I am here for business

I am here to conduct business

或就簡單說:Business

如果你是去上學,你可以說:

I am here for college.(我來就讀大學。)

I am here for graduate school.(我來就讀研究所)

I came here to get my PhD(我來就讀博士班)

如果你是去參加學術研討,或許你可以這樣回答:

I came here to attend the American Psychological Association conference.

我來這邊參加美國心裡學會的研討會。

你回答之後,海關可能會再追問詳細問題,譬如你回答:

I am here for my college.

海關可能會出自好奇,再問你:

Oh, really! What school are you attending?

喔,真的嗎!你要就讀哪間大學?

我要說的是,這邊只能跟大家分享一些很可能會發生的情況,但這些也只是通例,每次你出國碰到的情況,一定會有所不同。我的經驗是,海關大多都很有耐心,他們碰多了許多國外來且不諳他們語言的遊客,所以不要緊張,一次聽不懂海關講什麼,跟他講:

Could you please repeat what you just said?

可以請你重複一次嗎?

放輕鬆慢慢聽,加上一些比手畫腳,一定可以輕鬆過海關!

(特色照片取自:

http://www.santabanta.com/photos/places/9026039.htm,如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理

Michelle Yeh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()